THE 5-SECOND TRICK FOR 좆커넷

The 5-Second Trick For 좆커넷

The 5-Second Trick For 좆커넷

Blog Article

“고맙습니다, 스승님. 소생 이제야 십 년 넘게 품어 온 의문이 풀렸습니다. 저를 제자로 받아들여 주십시오. 선생님의 문하생이 된 것을 무한한 영광으로 알고 성심껏 학문에 임하겠습니다.”

'곧'이 변형된 발음이라는 설과 산스크리트어, 즉 불교용어에서 온 단어가 현대에 들어서 비속어로 변화한 것이라는 가설이 지지받고 있다.

군대에서 유래된 욕설로, 풀어쓰자면 "선임이 좆으로 밤송이를 까라면 까"를 줄인 말. 혹은 포경수술을 하지 않은 음경이 발기하는 것을 ‘좆깐다’ 라고 하여 유래된 것이라는 주장도 존재한다.

여초 커뮤니티 등지에서 미러링의 일종으로 '씹창나다' 대신 '좆창나다'라고 부르기도 한다. 그런데 생각보다 어감이 찰지다는 이유로 남초 커뮤니티에서도 활용되기 시작하며 비슷비슷한 사용도를 가지게 되었다.

모양만 아니라 뜻도 비쩍 마르다, 시들시들하다는 부정적인 뜻이고 음도 망할 망(亡)이 연상되는 "망"이다. 여러모로 비범한 한자인 셈.

결정적으로 스파키즈는 결승전에서 이성은을 상대로 패배하고 밥 세레머니까지 당하고, 곧이어 이승훈의 껌 짝짝 + 파일런 숨겨짓기 엘리전 콤보를 끝으로 완패.

이와 관련한 내용으로 이이(조선)와 이항복의 대담이 있다고 알려져 있다. 흔히 '걸어다녀야 감추어진다'는 뜻의 보장지(步藏之)라는 말이 '보지'로, '앉아야 감추어진다'는 뜻의 좌장지(坐藏之)가 '자지'로 축약되었다는 이야기이다.

분명히 제대로 써넣었더라도 나중에 확인해 보면 "긁기 어좆 부위가 가좆데 똥까지 마좆 현실이 참 두좆 몽양 좆형 선생" 어쩌고 하는, 왠지 가족까지 끌어들인 패드립 같기도 하고 '하여튼 읽는 사람 입장에서 기분나쁜 무언가'가 화면에 뜬다는 얘긴데 이래가지고서는 도무지 글을 등록할 수 없다.

나무위키는 위키위키입니다. 여러분이 직접 문서를 고칠 수 있으며, 다른 사람의 의견을 원할 경우 직접 토론을 발제할 수 있습니다.

로그인 오류 해결 방법 안내 드리겠습니다. (입력 후 로그인버튼 클릭 시 알림팝업 없이 화면이 새로고침 되는 현상일 경우)

임경배의 소설 이계진입 리로디드에서는 항복을 권유하는 릴스타인에게 성시한이 보낸 한국어 메시지로 나온다. 알파 시리즈도 이 말을 알아들으며, 바락이 이 욕설을 사용하자 격분한다.

한국 한자음인 "망"은 청나라 유수(鈕琇)가 지은 고잉(觚賸)에서 "人物之瘦者爲奀. 音茫(인물이 여윈 것이 奀이다. 음은 茫이다)"라 한 get more info 것에서 유래하였는데, 현실의 발음과 차이가 크다. 아마도 장쑤성 출신인 유수한테 몬더그린으로 들린 모양.

좆대로 해라 - "네 마음대로 해라"를 비속어를 사용하여 표기한 문장. '좆 가는 대로 하다', '좆 꼴리는 대로 하다' 등의 변형이 존재하며 특히 후자는 그냥 '꼴리는 대로 하다'로 변형되기도 한다. 대부분 군대에서 은근히 사용되는 경우가 있다.

일본의 푸딩 브랜드 중 쟈지우유푸딩이라는 푸딩이 발음이 비슷해서 인터넷 밈이 되었다. 여기서 '쟈지'는 저지라는 소의 품종이다.

Report this page